YOU SAID:
It had been incredible that they hadn't been ordered to remain in jail without bail at their arraignment, actually-people facing murder charges usually were.
INTO JAPANESE
彼らが罪状認否で保釈なしで刑務所に留まるように命じられなかったのは信じられないことでした. 実際、殺人罪に直面している人々は通常そうでした.
BACK INTO ENGLISH
It was incredible that they were not ordered to remain in prison without bail on arraignment.In fact, people facing murder charges usually did.
INTO JAPANESE
彼らが罪状認否の際に保釈なしで刑務所に留まるように命じられなかったのは信じられないことでした.実際、殺人罪に問われている人々は通常そうしました.
BACK INTO ENGLISH
It was unbelievable that they were not ordered to remain in prison without bail upon arraignment, in fact people facing murder charges usually did.
INTO JAPANESE
彼らが罪状認否の際に保釈なしで刑務所に留まるように命じられなかったのは信じられないことでした。
BACK INTO ENGLISH
It was incredible that they were not ordered to remain in prison without bail upon arraignment.
INTO JAPANESE
彼らが罪状認否の際に保釈なしで刑務所に留まるよう命じられなかったのは信じられないことでした。
BACK INTO ENGLISH
It was incredible that they were not ordered to remain in prison without bail upon arraignment.
Well done, yes, well done!