YOU SAID:
"It had been a quite a week for Marvin Sturgis; he’d finally accepted a six-figure salary at his dream company, Mattel, the American toy-manufacturer, and was now treating himself to a beautiful dinner, pouring imaginary tea into tiny toy teacups, talking aloud to the five life-size Barbie dolls he’d positioned around his kitchen table, and cursing the shipping company for its inability to transport all six figures at once."
INTO JAPANESE
"それはマーヴィン スタージス; にかなりの週にされていた彼彼ドリーム カンパニー、マテル社は、アメリカの玩具メーカーで最後に六桁のサラリーを受け入れた、今美しい夕食、小さいおもちゃの茶碗にお茶を注いだ架空に自分自身を治療 5 つの等身大バービー人形に声を出して話して彼を持っていた彼のキッチン ・ テーブル、および電流周りに配置されます。
BACK INTO ENGLISH
"It's Marvin Sturgis; That he had been quite a week his dream company, Mattel is now accepted the last 6 digits salary at the US toy maker, beautiful dinner, tiny toy Teacup tea poured treat yourself to the fictional five life-size Barbi
INTO JAPANESE
「それがマーヴィンのスタージス。彼は彼の夢の会社、マテルは今かなりの週をされていた受け入れられる米国の玩具メーカー、美しいディナー、小さいおもちゃ茶碗茶注がれた御馳走の下 6 桁給与自分架空 5 等身大バービーに
BACK INTO ENGLISH
"It's Marvin Sturgis. He is now quite a week for his dream company, Mattel was poured had accepted United States toy manufacturer, lovely dinner, tiny toy Teacup tea treat under six-digit salaries their fictitious 5 life size Barbie
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージスです。彼は今彼のドリーム カンパニーのかなりの週、マテルが注がれたアメリカ合衆国の玩具メーカー、素敵なディナー、小さいおもちゃを受け入れていた茶碗茶治療下 6 桁の給与、架空の 5 生活サイズ バービー
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis is. He had accepted a nice dinner, small toys, toy manufacturer in the United States was now poured quite a week for his dream company, Mattel Teacup tea treatment six digits of 5 salary, fictional life size Barbie
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージスであります。彼は素敵な夕食を受け入れていた、小さなおもちゃ、アメリカ合衆国の玩具メーカーは、彼のドリーム カンパニーのかなりの週を注がれた今、マテル茶碗茶治療 6 桁 5 給与、虚構の生命のサイズ バービー
BACK INTO ENGLISH
"In the Marvin Sturgis. United States of America, had accepted a nice little toys, toy makers are now poured quite a week for his dream company, Mattel Teacup tea treatment he has 5-6 digit salaries, fictional life size Barbie
INTO JAPANESE
「マービンのスタージス。アメリカ合衆国は、素敵な小さなおもちゃを受け入れていた、玩具メーカーは今彼のドリーム カンパニーのかなりの週を注がれ、彼は 5-6 桁の給与、虚構の生命マテル茶碗茶治療サイズ バービー
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. United States of America accepted a neat little toy, toy makers are now poured quite a week for his dream company, he was 5-6 digit salary, fictional life Mattel Teacup tea treatment size Barbie
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。アメリカ合衆国のきちんとした小さなおもちゃを受け入れ、玩具メーカーは今彼のドリーム カンパニーのかなりの週を注がれ、彼は 5-6 桁の給料、マテル茶碗茶治療サイズ バービー、架空の生活
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Accepted United States of neat little toys, toy makers are now poured quite a week for his dream company, he was 5-6 digit salary, Mattel Teacup tea treatment size Barbie, fictional life
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。アメリカ合衆国を受け入れのきちんとした小さなおもちゃ、玩具メーカーは今、彼の夢の一週間かなりを注がれ彼は 5-6 桁の給与、マテル茶碗茶治療サイズ バービー、虚構の生命
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. United States acceptance of neat little toys, toy makers are now 1 week of his dreams or poured quite a bit he was 5-6 digit salary, Mattel Teacup tea treatment size Barbie, fictional life
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。きちんとした小さなおもちゃ、玩具メーカーの米国受け入れ、今彼の夢の 1 週間または 5-6 桁の給与、マテル茶碗茶治療サイズ バービー、虚構の生命にだったかなりを注いだ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Neat little toys, toy makers United States accepted, now his dream of weeks or 5-6 digit salary, Mattel Teacup tea treatment size Barbie, fictional life was poured quite a bit
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。きちんとした小さなおもちゃ、玩具メーカー米国受け入れ、今数週間または 5-6 桁の給与の彼の夢、マテル茶碗茶治療サイズ バービー、虚構の生命はビットをかなり注ぎ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Neat little plaything, toy makers United States accepted, now weeks or 5-6 digit salaries of his dreams, Mattel Teacup tea treatment size Barbie, fictional life poured quite bit
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。きちんとした小さなおもちゃ、グッズ メーカー米国受け入れ、今数週間またはかなりビット マテル茶碗茶治療サイズ バービー、注がれる虚構の生命、彼の夢の 5-6 桁の給与
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. A neat little toy, toy makers United States accepted, now a few weeks also quite bit Mattel Teacup tea treatment size Barbie, poured a fictional life, his dream of 5-6 digit salaries
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。きちんとした小さなおもちゃ、玩具メーカー米国が受け入れられると、今数週間もかなりビットサイズ マテル茶碗茶治療バービー、虚構の生命、5-6 桁の給与の彼の夢を注いだ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Is a neat little toy, toy makers United States accepted, and now several weeks quite bit Mattel Teacup tea treat Barbie, fictional life, 5-6 poured out his dream of digit salaries
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。玩具メーカー米国が受け入れられると、きちんとした小さなおもちゃし、今数週間はかなり茶治療バービー、虚構の生命、5-6 桁の給与の彼の夢を注ぎマテル茶碗をかんだ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. United States toy manufacturers will be accepted, and a neat little toy, and quite a few weeks now tea treat Barbie, fictional life, 5-6 bit Mattel Teacup and pour his dream of digit salary
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。アメリカ合衆国グッズ メーカーが受け入れられると、あべ、かなり数週間今のところ茶バービー、虚構の生命 5-6 ビット マテル茶碗を扱い、桁の給料の彼の夢を注ぐ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. United States toy manufacturers will be accepted, and Abe, for quite a few weeks now Brown Barbie, fictional life 5-6 handle bit Mattel Teacup and pour out his dream of digit salary
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。玩具メーカーが受け入れられる状態と阿部、今ブラウンのバービー、虚構の生命 5-6 処理ビット マテル茶碗かなりの数週間、桁の給料の彼の夢を注ぐ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Toy manufacturers have accepted State and Abe, now Brown Barbie, fictional life 5-6 processing bit Mattel Bowl or pour the salary of his dream for quite a few weeks
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。玩具メーカー承認済み状態と阿部、今ブラウンのバービー、虚構の生命 5-6 処理をしているマテル ボウルを少しかなりの数週間の彼の夢の給与を注ぐ
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Toy manufacturer authorized State and Abe, now Brown Barbie, fictional life 5-6 pour Mattel bowls have a dream for quite a few weeks his salary
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。玩具メーカー承認状態と阿部、今ブラウンのバービー、虚構の生命 5-6 マテル ボウルを注ぐ夢を持っているかなりの数週間の彼の給料
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Toy manufacturer approval status and Abe, now Brown Barbie, fictional life 5-6 pour Mattel Bowl dreams have quite a few weeks his salary
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。グッズ メーカー承認ステータスと阿部、今ブラウンのバービー、虚構の生命 5-6 注ぐマテル ボウルの夢はかなりの数週間彼の給料を持っている.
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Dream toy manufacturer approval status and Abe, Mattel Bowl pour the Brown Barbie, fictional life 5-6 now have quite a few weeks of his salary.
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。夢グッズ メーカー承認ステータスと阿部、マテル ボウルはブラウン バービー、5-6 今給料のかなりの数週間を持っている、架空の生活を注ぐ。
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Dream toy manufacturer approval status and Abe, Mattel Bowl Brown Barbie, 5-6 now pay or pour the fictional life and have quite a few weeks.
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。夢グッズ メーカー承認ステータスと阿部、Mattel ボウル ブラウン 5 6 今支払うまたは虚構の生命を注ぐし、かなりの数週間を持っています。
BACK INTO ENGLISH
"Marvin Sturgis. Dream toy manufacturer approval status and Abe, Mattel Bowl Brown 5 pour 6 now pay or fictional life and pretty much has a couple of weeks.
INTO JAPANESE
「マーヴィン スタージス。夢グッズ メーカー承認ステータスと阿部、マテル ボウル ブラウン 5 注ぐ 6 今支払うまたは架空生活とかなり数週間を持っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium