YOU SAID:
It's got a stank to it.
INTO JAPANESE
それはそれへの切り株を持っています。
BACK INTO ENGLISH
It has a stump to it.
INTO JAPANESE
切り株があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a stump.
INTO JAPANESE
切り株があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a stump.
That didn't even make that much sense in English.