Translated Labs

YOU SAID:

It gets hard when there is more than one customer to deal with at once! Manage your time effectively and follow the customer's instructions to get the biggest tips.

INTO JAPANESE

それは、一度に対処するため 1 つ以上の顧客があるハードを取得!効果的にあなたの時間を管理し、最大のヒントを得るため、お客様からの指示に従います。

BACK INTO ENGLISH

To deal with it at the same time one or more customers are hard to get! manages your time effectively and to get a hint of the biggest, follow the instructions from the customer.

INTO JAPANESE

同時にそれに対処するには、1 つまたは複数の顧客が取得するは難しい!あなたの時間を効果的に管理し、最大のヒントを取得する顧客から指示に従います。

BACK INTO ENGLISH

At the same time it has to deal with one or more customers to get difficult! follow the instructions from customers and effectively manage your time, get tips for maximum.

INTO JAPANESE

同時にそれは困難を取得する 1 つまたは複数の顧客に対処している!お客様の指示に従って、効果的にあなたの時間管理、最大のヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

At the same time it gets difficult one or are dealing with more than one customer! according to the instructions of the customers get tips up, manage your time effectively.

INTO JAPANESE

同時にそれは困難な 1 つを取得または 1 つ以上の顧客を扱っている!お客様の指示に従ってのヒントを得る、あなたの時間を効果的に管理します。

BACK INTO ENGLISH

At the same time it is difficult is dealing with one or more customers or get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

INTO JAPANESE

同時は難しい 1 つまたは複数の顧客との取引、または 1 つを得る!あなたの時間を効果的に管理するには、あなたの指示に従ってのヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

At the same time, difficult one or multiple customer transactions, or get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

INTO JAPANESE

同じ時間、困難の 1 つまたは複数の顧客トランザクションまたは 1 つを得る!あなたの時間を効果的に管理するには、あなたの指示に従ってのヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

Of the same time, one or more customer transactions or to get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

INTO JAPANESE

同じ時間、1 つまたは複数の顧客トランザクションまたは 1 つを得る!あなたの時間を効果的に管理するには、あなたの指示に従ってのヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

The same time, one or more customer transactions or to get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

INTO JAPANESE

同時に、1 つまたは複数の顧客トランザクションまたは 1 つを得る!あなたの時間を効果的に管理するには、あなたの指示に従ってのヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

At the same time, one or more customer transactions or to get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

INTO JAPANESE

同時に、1 つまたは複数の顧客トランザクションまたは 1 つを得る!あなたの時間を効果的に管理するには、あなたの指示に従ってのヒントを得る。

BACK INTO ENGLISH

At the same time, one or more customer transactions or to get one! to effectively manage your time, get the tips according to your instructions.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
20Dec09
1
votes
20Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes