YOU SAID:
it’s funny when you find yourself looking from the outside, I’m standing here but all I want is to be over there Why did I let myself believe Miracles could happen Because now I have to pretend That I don’t really care I thought you were my fairy tale A dream when I’m not sleeping A wish upon a Star That’s coming true But everybody else could tell That I confused my feelings with the truth When there was me and you I swore I knew the melody That I heard you singing And when you smiled you made me feel Like I could sing along But then you went and changed the words Now my heart is empty I’m only left with used to be’s And once upon a song Now I know your not a fairy tale And dreams were meant for sleeping And wishes on a star Just don’t come true Cause now I even I can tell That I confused my feelings with the truth Because I liked the view When there was me and you I can’t believe that I could be so blind It’s like you were floating while I was falling And I didn’t mind Because I liked the view I thought you felt it too When there was me and you
INTO JAPANESE
あなたが自分が外から見ているのを見るのは面白いです、私はここに立っていますが、私が望むのはそこにいることだけです私のおとぎ話だった私が寝ていないときの夢星に願いが叶う
BACK INTO ENGLISH
It's funny to see you looking from the outside, I'm standing here but all I want is to be there My fairy tale Dreams when I'm not sleeping Wishes come true to the stars
INTO JAPANESE
あなたが外から見ているのを見るのはおかしいです、私はここに立っていますが、私が望むのはそこにいることだけです。
BACK INTO ENGLISH
It's weird to see you from outside, I'm standing here, but all I want is to be there.
INTO JAPANESE
外からあなたに会うのは奇妙です、私はここに立っていますが、私が望むのはそこにいることだけです。
BACK INTO ENGLISH
It's strange to see you from the outside, I'm standing here, but all I want is to be there.
INTO JAPANESE
外からあなたに会うのは奇妙です、私はここに立っていますが、私が望むのはそこにいることだけです。
BACK INTO ENGLISH
It's strange to see you from the outside, I'm standing here, but all I want is to be there.
You should move to Japan!