YOU SAID:
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It never never never never never never never never never never never I won the last.
INTO JAPANESE
それがふわふわ!これは私の供給の率 (実際に 1%) です。それ決して決して決して決して決して決して決して決して決して決して私最後に勝った。
BACK INTO ENGLISH
It is fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It never never never never never never never never never finally won me.
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは決して決して私を獲得したことはない
BACK INTO ENGLISH
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It never never got me
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは決して私を得たことはない
BACK INTO ENGLISH
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It never got me.
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは私を得なかった。
BACK INTO ENGLISH
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It did not get me.
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは私を得ることはなかった。
BACK INTO ENGLISH
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It never got me.
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは私を得なかった。
BACK INTO ENGLISH
It's fluffy! This is my supply rate (actually 1%). It did not get me.
INTO JAPANESE
ふわふわです!これは私の供給率(実際には1%)です。それは私を得ることはなかった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium