YOU SAID:
it's fine, it's just that life is pointless, nothing matters, i'm not sleeping, i'm overeating, and none of my old hobbies interest me.
INTO JAPANESE
それは大丈夫、人生は無意味で、何も重要ではない、私は寝ていない、過食している、そして私の古い趣味のどれも私に興味がない。
BACK INTO ENGLISH
It's okay, life is pointless, nothing matters, I don't sleep, I'm overeating, and none of my old hobbies interest me.
INTO JAPANESE
それは大丈夫、人生は無意味で、何も重要ではない、私は眠らない、私は食べ過ぎている、そして私の古い趣味のどれも私に興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
It's okay, life is meaningless, nothing matters, I don't sleep, I'm overeating, and none of my old hobbies are interested in me.
INTO JAPANESE
大丈夫です、人生は無意味で、何も重要ではありません、私は眠りません、私は食べ過ぎです、そして私の古い趣味のどれも私に興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Okay, life is pointless, nothing important, I don't sleep, I'm overeating, and none of my old hobbies are interested in me.
INTO JAPANESE
さて、人生は無意味で、重要なことは何もありません。私は眠らず、食べ過ぎです。古い趣味は私に興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Well, life is meaningless and nothing important. I do not sleep and eat too much. The old hobby is not interested in me.
INTO JAPANESE
まあ、人生は無意味であり、何も重要ではありません。私は寝ずに食べすぎません。古い趣味は私には興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Well, life is meaningless and nothing important. I do not eat too much without sleeping. The old hobby is not interested in me.
INTO JAPANESE
まあ、人生は無意味であり、何も重要ではありません。寝ずに食べすぎない。古い趣味は私には興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Well, life is meaningless and nothing important. Don't eat too much without sleeping. The old hobby is not interested in me.
INTO JAPANESE
まあ、人生は無意味であり、何も重要ではありません。寝ずに食べすぎないでください。古い趣味は私には興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Well, life is meaningless and nothing important. Do not eat too much without sleeping. The old hobby is not interested in me.
INTO JAPANESE
まあ、人生は無意味であり、何も重要ではありません。寝ずに食べすぎないでください。古い趣味は私には興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
Well, life is meaningless and nothing important. Do not eat too much without sleeping. The old hobby is not interested in me.
This is a real translation party!