YOU SAID:
it encapsulates the feeling of despair from losing something very close to you.
INTO JAPANESE
それは、身近な何かを失うことによる絶望感を内包しています。
BACK INTO ENGLISH
It contains a sense of hopelessness due to the loss of something close to you.
INTO JAPANESE
身近なものを失うことによる絶望感が込められています。
BACK INTO ENGLISH
It contains a sense of despair from losing something close to you.
INTO JAPANESE
身近なものを失うことへの絶望感が込められています。
BACK INTO ENGLISH
It contains a sense of despair about losing something close to you.
INTO JAPANESE
身近なものを失うことに対する絶望感が込められています。
BACK INTO ENGLISH
It contains a sense of despair about losing something close to you.
You've done this before, haven't you.