YOU SAID:
It's easy to think you're right when you don't know what happened!
INTO JAPANESE
それは何が起こったのか分からないとき、あなたは正しいと考えがちです!
BACK INTO ENGLISH
Tend to think when I don't know what happened, you're right!
INTO JAPANESE
とき私は何が起こったかわからないと思われがち、ですね!
BACK INTO ENGLISH
When the tend to think what has happened I don't know it is!
INTO JAPANESE
ものを考える傾向があるが起こったとき、私はそれがわからない!
BACK INTO ENGLISH
When have a tendency to think about what has happened, I don't know it!
INTO JAPANESE
何が起こったかについて考える傾向があるとき、それを知らない!
BACK INTO ENGLISH
That I tend to think about what happened!
INTO JAPANESE
起こったことを考える傾向にある!
BACK INTO ENGLISH
Tend to think that what happened is!
INTO JAPANESE
何が起こったのだと考える傾向がある!
BACK INTO ENGLISH
Tend to think of what has happened.
INTO JAPANESE
何が起こったのだと思う傾向にあります。
BACK INTO ENGLISH
Tend to think that what's happened.
INTO JAPANESE
その何が起こったと思う傾向があります。
BACK INTO ENGLISH
Tend to think that what has happened.
INTO JAPANESE
その何が起こったと思う傾向があります。
BACK INTO ENGLISH
Tend to think that what has happened.
You should move to Japan!