YOU SAID:
It don't matter the plans I got I can break em, yeah I can turn this thing around at the next red light.
INTO JAPANESE
私が得た計画は関係ありません、私はemを壊すことができます、ええ、私は次の赤信号でこのことを好転させることができます。
BACK INTO ENGLISH
The plan I got doesn't matter, I can break the em, yeah, I can turn this around at the next red light.
INTO JAPANESE
私が得た計画は重要ではありません、私はエムを壊すことができます、ええ、私は次の赤信号でこれを好転させることができます。
BACK INTO ENGLISH
The plan I got is not important, I can break Em, yeah, I can turn this around at the next red light.
INTO JAPANESE
私が得た計画は重要ではありません、私はエムを壊すことができます、ええ、私は次の赤信号でこれを好転させることができます。
BACK INTO ENGLISH
The plan I got is not important, I can break Em, yeah, I can turn this around at the next red light.
That didn't even make that much sense in English.