YOU SAID:
It does not mean that you have a lot of friends in the world. It is an overvoltage and an exciting moment. She looked at her, and she looked up and said, "Do not be afraid," she said.
INTO JAPANESE
それはあなたが世界にたくさんの友達がいるということではありません。それは過電圧でエキサイティングな瞬間です。彼女は自分を見て、「恐れてはいけない」と言って言った。
BACK INTO ENGLISH
It does not mean that you have many friends in the world. It is an over voltage and exciting moment. She looked at herself and said, "Don't be afraid."
INTO JAPANESE
世界にたくさんの友達がいるということではありません。過電圧でエキサイティングな瞬間です。彼女は自分自身を見て、「恐れないで」と言った。
BACK INTO ENGLISH
It does not mean that there are many friends in the world. It's an over voltage and exciting moment. She looked at herself and said, "Don't be afraid."
INTO JAPANESE
世界にたくさんの友達がいるという意味ではありません。過電圧でエキサイティングな瞬間です。彼女は自分自身を見て、「恐れないで」と言った。
BACK INTO ENGLISH
It does not mean that there are many friends in the world. It's an over voltage and exciting moment. She looked at herself and said, "Don't be afraid."
Yes! You've got it man! You've got it