YOU SAID:
It's Decoration Day And I've a mind to roll a stone on his grave But what would he say He'd say... "Keeping me down, boy, won't keep you a
INTO JAPANESE
装飾の日だと私は彼の墓に石をロールバックする心が、彼は彼が言う何を言うだろう. 「あなたは保存されません少年は、私を維持する
BACK INTO ENGLISH
Decoration day and I say what he says he is ready to roll a stone on his grave. "You will not be saved to keep me boy
INTO JAPANESE
装飾の日と私は、彼が言う彼は彼の墓に石をロールバックする準備ができていると言います。「あなたは保存されません私の少年を維持するには
BACK INTO ENGLISH
Decoration day and say I, he says he's ready to roll a stone on his grave. "You will not be saved to keep the boy in my
INTO JAPANESE
装飾の日と言うと私の彼は彼が彼の墓に石をロールバックする準備が言います。」に少年を留めて保存されません私
BACK INTO ENGLISH
He says ready to roll a stone on his grave he said the decoration day. "To hold the boy, not me
INTO JAPANESE
装飾の日と述べた彼の墓に石をロールバックする準備ができているといいます。「私ではなく少年を保持するには
BACK INTO ENGLISH
Referred to as ready to roll back the stone on the grave of his decorations, he said. "To keep the boys, not me
INTO JAPANESE
として彼の装飾の墓の石をロールバックする準備が呼ばれると彼は言った。「私ではなく男の子を保つために
BACK INTO ENGLISH
As he was called to prepare to roll back the stone of his decorative tomb stone, he said. "To keep a boy, not myself
INTO JAPANESE
彼は装飾的な墓石の石をロールバックする準備をするために呼び出されたので、彼は言った。 「自分ではなく、少年を守るために
BACK INTO ENGLISH
He said that he was called to prepare to roll back a decorative tombstone stone. "To protect a boy, not myself
INTO JAPANESE
彼は装飾的な墓石の石をロールバックする準備をするように呼び出されたと語った。 「自分ではなく、少年を守るために
BACK INTO ENGLISH
He said that he was called to prepare to roll back a decorative tombstone stone. "To protect a boy, not myself
Okay, I get it, you like Translation Party.