YOU SAID:
It could also have to do with the fact Adventure Time and Regular Show are both rather old by cartoon standards, having premiered in 2000.
INTO JAPANESE
実際冒険時間とは可能性があります、正規表示漫画基準、2000 年に初演されたことでかなり古い。
BACK INTO ENGLISH
In the regular comic book standard, which premiered in 2000, adventure time and may in fact be quite old.
INTO JAPANESE
正規の標準的な漫画の本、実際に 2000 年の冒険時間と 5 月に初演をするかなり古い。
BACK INTO ENGLISH
Regular standard comic books, in fact in 2000, adventures in time and to premiere may be quite old.
INTO JAPANESE
正規標準漫画本、2000 年に実際に時間とプレミアの冒険はかなり古い可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Regular standard comic books, 2000 actually adventure time with Premier may be quite obsolete.
INTO JAPANESE
通常標準的な漫画本、プレミアと 2000年実際に冒険時間はかなり時代遅れにあります。
BACK INTO ENGLISH
Usually comic book standard, Premier and 2000 real adventures in time is pretty outdated.
INTO JAPANESE
通常コミック標準時間の本当の冒険はプレミアと 2000 はかなり古くなっています。
BACK INTO ENGLISH
Usually real adventure comic time Premier and 2000 is quite outdated.
INTO JAPANESE
実際通常冒険のコミックにプレミアと 2000 はかなり古い。
BACK INTO ENGLISH
In fact usually in adventure comics premieres and 2000 are quite old.
INTO JAPANESE
実際に通常の冒険のコミック プレミアと 2000 がかなり古いです。
BACK INTO ENGLISH
It is actually fairly old comic book premiere of the adventures of normal and 2000.
INTO JAPANESE
通常の冒険の実際にかなり古い漫画本初演、2000 です。
BACK INTO ENGLISH
Adventures of normal is actually quite an old comic book premiere, 2000.
INTO JAPANESE
通常の冒険は、実際にはかなり、古い漫画本初演、2000 です。
BACK INTO ENGLISH
The adventures of normal is actually quite an old comic book premiere, 2000.
INTO JAPANESE
通常の冒険は、実際にはかなり、古い漫画本初演、2000 です。
BACK INTO ENGLISH
The adventures of normal is actually quite an old comic book premiere, 2000.
This is a real translation party!