YOU SAID:
It cost so much to replace all the Abbey Road signs in London that Brent Council electrified them however they had to stop after a few Japanese tourists died.
INTO JAPANESE
そんな修道院道路標識ロンドン ブレント理事会がそれらを電化にしかし彼らはいくつかの日本人観光客が死亡した後を停止しなければならなかったすべて置換にかかった。
BACK INTO ENGLISH
That Abbey Road sign London Brent Council however electrified them all had to be stopped after they killed several Japanese tourists took the replacement.
INTO JAPANESE
交換を取ったことブレント ・ ロンドン ・ カウンシルはしかしそれらをすべて電化修道院道路標識は、彼らはいくつかの日本人観光客を殺した後に停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, Brent London Council took the replacement had to be stopped after all of them electrified Abbey Road signs they killed several Japanese tourists.
INTO JAPANESE
しかし、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシルが交換を取った彼らはいくつかの日本人観光客を殺した後、すべてのそれらの電化修道院道路標識を停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, after they took the Exchange Brent London Council killed some Japanese tourists, all of them electrified Abbey Road signs had to be stopped.
INTO JAPANESE
しかし、それらを取った後 Exchange ブレント ・ ロンドン ・ カウンシルを殺したいくつかの日本人観光客、すべてそれらの電化アビーロード兆候が停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, it took them after Exchange Brent London Council killed several Japanese tourists, all of them electrified Abbey Road signs had to be stopped.
INTO JAPANESE
ただし、Exchange ブレント ・ ロンドン ・ カウンシルは、いくつかの日本人観光客を殺された後、それはそれらを取った、それらすべての電化アビーロード兆候が停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, after Exchange Brent London Council killed several Japanese tourists, it took them all of them electrified Abbey Road signs had to be stopped.
INTO JAPANESE
ただし、Exchange ブレント ・ ロンドン ・ カウンシルには、いくつかの日本人観光客が殺された後、それそれらすべてを取ったそれらの電化修道院道路標識が停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, electrification Abbey Road signs they Exchange Brent London Council, several Japanese tourists were killed and then it took them all of but had to stop.
INTO JAPANESE
ただし、電化アビーロード署名彼ら交換ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、いくつかの日本人観光客が死亡し、それはそれらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, electrified at Abbey Road sign they replaced Brent London Council, several Japanese tourists were killed and it took all of them, but had to stop.
INTO JAPANESE
しかし、大修道院の道印で電化に置き換えブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、いくつかの日本人観光客が殺された、それは、それらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, in Abbey Road signs replaced by electrification, Brent London Council, several Japanese tourists were killed, it took all of them, but had to be stopped.
INTO JAPANESE
しかし、電化、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、置き換え修道院道路標識のいくつかの日本人観光客が殺された、それは、それらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, electrified, replacing Brent London Council, Abbey Road sign some Japanese tourists were killed, it took all of them, but had to be stopped.
INTO JAPANESE
しかし、電化、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、日本人の観光客が殺された、修道院の道路標識の取り付けそれ、それらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, electrification, Brent London Council, Japanese tourists were killed, the monasteries of road signs installed, it took all of them, but had to be stopped.
INTO JAPANESE
ただし、電化、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、日本人観光客が殺された、インストールされている道路標識の修道院、それはそれらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, electrified, Brent London Council, Japanese tourists were killed, Abbey Road signs installed, it took all of them, but had to be stopped.
INTO JAPANESE
ただし、電化、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、日本人観光客が殺された、修道院の道路標識がインストールされている、それは、それらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, Brent London Council, Japanese tourists were killed and the electrified Abbey Road sign is installed, it took all of them, but had to stop.
INTO JAPANESE
しかし、ブレント ・ ロンドン ・ カウンシル、日本人観光客が殺された、電化の大修道院の道の記号がインストールされている、それは、それらのすべてを取ったが、停止しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
However, Brent London Council, Japanese tourists were killed and the electrified Abbey Road sign is installed, it took all of them, but had to stop.
Yes! You've got it man! You've got it