YOU SAID:
it's cool because it's not supposed to go that way
INTO JAPANESE
それは、その道を行くはずはないので、それはクールです。
BACK INTO ENGLISH
It is cool because it is not supposed to go that way.
INTO JAPANESE
それは道を行くことになっていませんので、クールです。
BACK INTO ENGLISH
It is cool because it is not supposed to go way.
INTO JAPANESE
それは行く方法になっていませんので、クールです。
BACK INTO ENGLISH
It is not the way to go, but it is cool.
INTO JAPANESE
だけど、それは行く方法ではありません。
BACK INTO ENGLISH
But it is not the way to go.
INTO JAPANESE
しかし、それは行く方法ではないです。
BACK INTO ENGLISH
However, it is not the way to go.
INTO JAPANESE
ただし、進むべき道ではないです。
BACK INTO ENGLISH
However, the way forward is not.
INTO JAPANESE
ただし、進むべき道はありません。
BACK INTO ENGLISH
However, is the way to go.
INTO JAPANESE
ただし、移動する方法です。
BACK INTO ENGLISH
However, is the way to go.
That didn't even make that much sense in English.