YOU SAID:
it's cold outside but i'm still looking like a thotty because a hoe never gets cold.
INTO JAPANESE
外は寒いけど、ホエは決して冷たくないので、私はまだトトティーのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
It's cold outside, but the whey is never cold, so I still look like Toto Toy.
INTO JAPANESE
外は寒いですが、ホエイは冷たくないので、トトのおもちゃのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
It's cold outside but whey is not cold so it looks like Toto's toy.
INTO JAPANESE
外は寒いけどホエイは寒くないのでトトのおもちゃのように見える。
BACK INTO ENGLISH
It is cold outside but whey is not cold so it looks like Toto's toy.
INTO JAPANESE
外は寒いがホエイは寒くないのでトトのおもちゃのように見える。
BACK INTO ENGLISH
It's cold outside but whey is not cold so it looks like Toto's toy.
INTO JAPANESE
外は寒いけどホエイは寒くないのでトトのおもちゃのように見える。
BACK INTO ENGLISH
It is cold outside but whey is not cold so it looks like Toto's toy.
INTO JAPANESE
外は寒いがホエイは寒くないのでトトのおもちゃのように見える。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium