YOU SAID:
It's close to midnight And something evil's lurking in the dark Under the moonlight You see a sight that almost stops your heart
INTO JAPANESE
真夜中に近い そして、暗闇の中に悪が潜んでいるもの 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を停止する光景を見ます
BACK INTO ENGLISH
It's close to midnight. And there's evil lurking in the dark Under the Moonlight You almost see the sight of stopping your mind
INTO JAPANESE
真夜中近くです。 暗闇の中に悪が潜んでいる 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を止める光景を見ます
BACK INTO ENGLISH
It's almost midnight. Evil lurks in the dark. Under the Moonlight You almost see a sight that stops your mind
INTO JAPANESE
もうすぐ真夜中です。 悪は暗闇の中に潜んでいる。 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を停止する光景を見ます
BACK INTO ENGLISH
It's almost midnight. Evil lurks in the dark. Under the Moonlight You almost see the sight of stopping your mind
INTO JAPANESE
もうすぐ真夜中です。 悪は暗闇の中に潜んでいる。 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を止める光景を見ます
BACK INTO ENGLISH
It's almost midnight. Evil lurks in the dark. Under the Moonlight You almost see a sight that stops your mind
INTO JAPANESE
もうすぐ真夜中です。 悪は暗闇の中に潜んでいる。 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を停止する光景を見ます
BACK INTO ENGLISH
It's almost midnight. Evil lurks in the dark. Under the Moonlight You almost see the sight of stopping your mind
INTO JAPANESE
もうすぐ真夜中です。 悪は暗闇の中に潜んでいる。 月明かりの下で あなたはほとんどあなたの心を止める光景を見ます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium