YOU SAID:
it cant be! my bog turtles have fled from my not-so-loving- arms! but the question begs: why?
INTO JAPANESE
それはすることはできません!沼亀と私はない-ので-愛する-腕から逃れてきた!しかし、質問を頼む: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It cannot be! bog turtle and I love the not - so --who escaped from the arms!, however, begs the question: why?
INTO JAPANESE
それはすることはできません!沼亀と愛してない --腕の中から脱出した!、しかし、質問を頼む: なぜ?
BACK INTO ENGLISH
It cannot be! does not love and swamp turtle--escaped from the arms!, however, begs the question: why?
INTO JAPANESE
それはすることはできません!いない愛し、スワンプ亀 - 腕の中から脱出した!、しかし、質問を頼む: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It cannot be! not love the swamp turtle-escaped from the arms!, however, begs the question: why?
INTO JAPANESE
それはすることはできません!腕からカメ脱出沼を愛していない!、しかし、質問を頼む: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It can not be done! Do not love the turtle escape swamp out of the arm! But ask a question: why?
INTO JAPANESE
それはできません!亀の逃げ道を愛してはいけません!しかし、質問:なぜ?
BACK INTO ENGLISH
It is not! Do not love the turtles escape! But ask a question: why?
INTO JAPANESE
そうじゃないです!カメの脱出を愛していない!質問は: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It is not so! Do not love the turtles escape! question: why?
INTO JAPANESE
それはないので!カメの脱出を愛していない!質問: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It's not so! don't love turtles escape! question: why?
INTO JAPANESE
それはないので!カメの脱出を愛していない!質問: なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
It's not so! don't love turtles escape! question: why?
Come on, you can do better than that.