YOU SAID:
it came in like a ...ahhh!you almost drop my croissant!
INTO JAPANESE
来たような... ああ! 私のクロワッサンをほぼドロップ!
BACK INTO ENGLISH
Like it came. Oh! Croissant I nearly drop!
INTO JAPANESE
ようなことになったああ!私はほぼドロップ クロワッサン!
BACK INTO ENGLISH
As it became Oh! I almost drop croissants!
INTO JAPANESE
それは、ああなった!私はほとんどのクロワッサンをドロップ!
BACK INTO ENGLISH
It was oh! I'm dropping most croissants!
INTO JAPANESE
それはああだった!私はほとんどのクロワッサンを落としています!
BACK INTO ENGLISH
That was ah! I have dropped most croissants!
INTO JAPANESE
それはああだった!私はほとんどのクロワッサンを落としました!
BACK INTO ENGLISH
That was ah! I dropped most croissants!
INTO JAPANESE
それはああだった!私はほとんどのクロワッサンを落としました!
BACK INTO ENGLISH
That was ah! I dropped most croissants!
That didn't even make that much sense in English.