YOU SAID:
It's called consolidation. Strengthen governments and corporations, weaken individuals. With taxes, this can be done imperceptibly over time.
INTO JAPANESE
それは統合と呼ばれています。政府や企業を強化し、個人を弱める。税金によって、これは時間の経過とともに気付かずに行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
It is called integration. Strengthen governments and companies and weaken individuals. Depending on the tax, this can be done without noticing over time.
INTO JAPANESE
これを統合といいます。政府や企業を強化し、個人を弱める。税金に応じて、これは時間の経過に気づかずに行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
This is called integration. Strengthen governments and companies and weaken individuals. Depending on the tax, this can be done without noticing the passage of time.
INTO JAPANESE
これは統合と呼ばれます。政府や企業を強化し、個人を弱める。税金に応じて、これは時間の経過に気づかずに行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
This is called integration. Strengthen governments and companies and weaken individuals. Depending on the tax, this can be done without noticing the passage of time.
You love that! Don't you?