YOU SAID:
It buys as it cries as it dies as it eyes as it flies as it guys as it highs as it lies as it pies as it rise as it size as it ties as it wise.
INTO JAPANESE
泣く目にそれはそれはそれとして人として飛ぶように死ぬように買い取りそれとして高値に位置するそれはそれはそれはそれは、それは賢明な関係としてサイズとして上昇パイします。
BACK INTO ENGLISH
To cry and it bought die as people fly, it is located on high, and it it it it it as a sensible relationship as the size rising pie the.
INTO JAPANESE
泣くと人々 フライとして金型を買ってそれに高く、上にあるそれそれそれ上昇円サイズとして賢明な関係として。
BACK INTO ENGLISH
Crying and bought the mold as the people who fly it high on it it as a rising Yen size wise as a relationship.
INTO JAPANESE
泣いているとそれに高いそれを飛ぶ人として金型を買って上昇円サイズ賢明な関係として。
BACK INTO ENGLISH
Crying and it bought the mold as the people who fly it higher as rising Yen size wise.
INTO JAPANESE
泣き叫んで金型を買ったのは、金額が上がるにつれて高く飛ぶ人々だった。
BACK INTO ENGLISH
I cried and bought the mold, people who fly high as the price goes up.
INTO JAPANESE
私は泣いて金型を買った。値段が上がるにつれて高く飛ぶ人たち。
BACK INTO ENGLISH
I cried and bought a mold. People who fly higher as prices go higher.
INTO JAPANESE
私は泣いて型を買った。価格が高くなるほど高く飛ぶ人々。
BACK INTO ENGLISH
I cried and bought a mold. People who fly higher as prices become higher.
INTO JAPANESE
私は泣いて型を買った。価格が高くなるほど高く飛ぶ人々。
BACK INTO ENGLISH
I cried and bought a mold. People who fly higher as prices become higher.
That's deep, man.