YOU SAID:
It blushes when it crushes; and it crushes when it flushes; and it flushes when it gushes; and it gushes when it hushes; and it hushes when it rushes.
INTO JAPANESE
それは砕けるときにはじける。それが洗い流されるときそれは粉砕する;それが噴出すると、それは洗い流されます。それはひっくり返るときに噴出する。それは突進するときにひっくり返る。
BACK INTO ENGLISH
It starts to crumble. It crushes when it is flushed; as it squirts it is washed away. It squirts as it tips over. It tips when rushing.
INTO JAPANESE
それは崩壊し始める。それは洗い流されたときに粉砕する。噴出すると洗い流されます。それはヒントとして噴出する。急いでいるとヒント。
BACK INTO ENGLISH
It begins to collapse. It crushes when it is washed away. It will be rinsed off by blowing out. It erupts as a hint. Hints that you are in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩壊し始める。それは洗い流されると粉砕する。吹き飛ばすことですすぎ落とされます。それはヒントとして噴火する。あなたが急いでいることを知っている。
BACK INTO ENGLISH
It begins to collapse. It will crush when washed away. It is rinsed off by blowing it off. It erupts as a hint. I know you are in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩壊し始める。それは洗い流されると粉砕されます。それを吹き飛ばして洗い流す。それはヒントとして噴火する。私はあなたが急いでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
It begins to collapse. It will be crushed when washed away. Blow it away and wash away. It erupts as a hint. I know you are in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩壊し始める。洗い流されると粉砕されます。それを吹き飛ばして洗い流してください。それはヒントとして噴火する。私はあなたが急いでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
It begins to disintegrate. Will be crushed and washed away. Blow it off and rinse. It will erupt as a hint. I know that you are in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩壊し始めます。粉砕され、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火します。私は急いでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
It begins to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. I know you are in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩壊を開始します。粉砕し、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火。私は、あなたが急いでいる知っています。
BACK INTO ENGLISH
It began to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. I was in a hurry you know.
INTO JAPANESE
それは崩れ始めた。粉砕し、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火。私はあなたが知っている急いでいた。
BACK INTO ENGLISH
It began to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. You know I was in a hurry.
INTO JAPANESE
それは崩れ始めた。粉砕し、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火。私は急いでいた知っています。
BACK INTO ENGLISH
It began to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. Was in a hurry I know.
INTO JAPANESE
それは崩れ始めた。粉砕し、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火。急いで私は知っていた。
BACK INTO ENGLISH
It began to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. In a hurry, I knew.
INTO JAPANESE
それは崩れ始めた。粉砕し、洗い流されました。それを吹き飛ばすし、すすいでください。ヒントとして噴火。急いで、私は知っていた。
BACK INTO ENGLISH
It began to collapse. Crushed and washed away. And then blow it off and rinse. The eruption as a hint. In a hurry, I knew.
You love that! Don't you?