YOU SAID:
It begins when you start to take notice of the names, The -bergs, -steins, and -manns, somehow they're all the same.
INTO JAPANESE
それは、-bergs、-steins、-manns という名前に気づき始めることから始まります。どういうわけか、それらはすべて同じです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with you starting to notice the names -bergs, -steins, -manns. Somehow they are all the same.
INTO JAPANESE
それは、-bergs、-steins、-manns という名前に気づき始めることから始まります。どういうわけか、それらはすべて同じです。
BACK INTO ENGLISH
It starts with you starting to notice the names -bergs, -steins, -manns. Somehow they are all the same.
This is a real translation party!