YOU SAID:
It’s been told I’m ours. Why would she think that. It’s official I’ve failed my kids.
INTO JAPANESE
私たちのものだと言われました。なぜ彼女はそれを考えるでしょう。それは私が私の子供に失敗した公式です。
BACK INTO ENGLISH
It was said that it was ours. Why would she think of it? That's the official I failed my kid.
INTO JAPANESE
それは私たちのものだと言われました。なぜ彼女はそれを考えますか?それは私が私の子供に失敗した役人です。
BACK INTO ENGLISH
It was said that it was ours. Why does she think of it? It is an official I have failed for my child.
INTO JAPANESE
それは私たちのものだと言われました。なぜ彼女はそれを考えますか?それは私が私の子供のために失敗した役人です。
BACK INTO ENGLISH
It was said that it was ours. Why does she think of it? It is an official I failed for my child.
INTO JAPANESE
それは私たちのものだと言われました。なぜ彼女はそれを考えますか?それは私が私の子供のために失敗した役人です。
BACK INTO ENGLISH
It was said that it was ours. Why does she think of it? It is an official I failed for my child.
That didn't even make that much sense in English.