Translated Labs

YOU SAID:

"it's been so long since i've had a real friend" he said, after a fight with his childhood friend. "i guess you'll have to wait a bit longer then" he said

INTO JAPANESE

「本当の友達ができたのは久しぶりだ」と彼は幼なじみと喧嘩した後に語った。 「それならもう少し待たないといけないと思うよ」と彼は言った

BACK INTO ENGLISH

"It's been a long time since I've had a real friend," he said after getting into a fight with a childhood friend. "I guess we'll have to wait a little longer then," he said.

INTO JAPANESE

幼なじみと喧嘩した後、彼は「本当の友達ができたのは久しぶりだ」と語った。 「その場合はもう少し待つ必要があると思います」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After getting into a fight with a childhood friend, he said, "It's been a long time since I had a real friend." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼馴染と喧嘩した後、「本当の友達ができたのは久しぶりだ」と言った。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After getting into a fight with a childhood friend, he said, "It's been a long time since I've made a real friend." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼馴染と喧嘩した後、「久しぶりに本当の友達ができた」と語った。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After quarreling with his childhood friend, he said, "It's been a long time since I've made a real friend." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼なじみと喧嘩した後、「久しぶりに本当の友達ができた」と語った。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After getting into a fight with a childhood friend, she said, "I made a real friend after a long time." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼馴染と喧嘩した後、「久しぶりに本当の友達ができた」と話した。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After quarreling with his childhood friend, he said, "It's been a long time since I've made a real friend." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼なじみと喧嘩した後、「久しぶりに本当の友達ができた」と語った。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

After getting into a fight with a childhood friend, she said, "I made a real friend after a long time." "I think we'll have to wait a little longer in that case," he said.

INTO JAPANESE

幼馴染と喧嘩した後、「久しぶりに本当の友達ができた」と話した。 「その場合はもう少し待つ必要があると思う」と彼は言った。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes