YOU SAID:
It's been fun, kid. If only I'd met you sooner. Just think of the worlds I might've seen. But, even so.
INTO JAPANESE
楽しかったよ、坊や。もっと早く出会っていたら。私が見たかもしれない世界のことを考えてみてください。しかし、それでも。
BACK INTO ENGLISH
It was fun, kid. I wish we had met sooner. Think about the world I might have seen. But still.
INTO JAPANESE
楽しかったよ、坊や。もっと早く出会っていればよかった。私が見たかもしれない世界について考えてみましょう。それでも。
BACK INTO ENGLISH
It was fun, kid. I wish we had met sooner. Think about the world I might have seen. nevertheless.
INTO JAPANESE
楽しかったよ、坊や。もっと早く出会っていればよかった。私が見たかもしれない世界について考えてみましょう。それにもかかわらず。
BACK INTO ENGLISH
It was fun, kid. I wish we had met sooner. Think about the world I might have seen. Nevertheless.
INTO JAPANESE
楽しかったよ、坊や。もっと早く出会っていればよかった。私が見たかもしれない世界について考えてみましょう。それにもかかわらず。
BACK INTO ENGLISH
It was fun, kid. I wish we had met sooner. Think about the world I might have seen. Nevertheless.
That didn't even make that much sense in English.