YOU SAID:
It appears whenever there is world conflict, burning down any place it travels through.
INTO JAPANESE
それは世界の対立があるときはいつでも現れ、それが通過するあらゆる場所を焼き尽くします。
BACK INTO ENGLISH
It appears whenever there is a conflict in the world and burns everywhere it passes.
INTO JAPANESE
それは世界で紛争が発生するたびに現れ、それが通過するすべての場所で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
It appears every time a conflict occurs in the world and burns everywhere it passes.
INTO JAPANESE
それは世界で紛争が発生するたびに現れ、それが通過するすべての場所で燃えます。
BACK INTO ENGLISH
It appears every time a conflict occurs in the world and burns everywhere it passes.
That didn't even make that much sense in English.