YOU SAID:
It's an impressively technical-sounding term, but it doesn't explain an awful lot.
INTO JAPANESE
印象的な技術に聞こえる言葉だが、非常に多くを説明していません。
BACK INTO ENGLISH
Words sound impressive, but does not explain an awful lot.
INTO JAPANESE
言葉に聞こえる印象的な非常に多くを説明していません。
BACK INTO ENGLISH
Very impressive sounding words not explained a lot.
INTO JAPANESE
非常に印象的な響きの言葉には、多くが説明されていません。
BACK INTO ENGLISH
Very impressive sounding words not listed there.
INTO JAPANESE
非常に印象的な響きの言葉が記載されていません。
BACK INTO ENGLISH
Very impressive-sounding Word is not listed.
INTO JAPANESE
非常に印象的な響きの単語は表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Very impressive-sounding Word is displayed.
INTO JAPANESE
非常に印象的な響きの単語が表示されます。
BACK INTO ENGLISH
A very impressive sounding words will be shown.
INTO JAPANESE
非常に印象的な響きの言葉が表示されます。
BACK INTO ENGLISH
A very impressive sounding words will be shown.
Come on, you can do better than that.