Translated Labs

YOU SAID:

It’s an ill wind as blows nobody no good, as I always say. And All’s well as ends Better!

INTO JAPANESE

私はいつも言う不快な風吹く誰もない、良いようです。すべての良いエンドとしても!

BACK INTO ENGLISH

I don't anyone uncomfortable wind always blows, it seems good. Even with all the good end!

INTO JAPANESE

誰でも不快な風が常に吹くをしないでください、それが良いようです。にしてもすべての良い終わり!

BACK INTO ENGLISH

Anyone ill wind blows constantly do, it seems good. To have all the good end!

INTO JAPANESE

誰もが病気の風が吹くを常に行う、それ良いようです。すべての良い終わりを持っている!

BACK INTO ENGLISH

Anyone ill wind blows constantly, it seems good. Have the better end of it all!

INTO JAPANESE

誰もが病気の風が常に吹く、それ良いようです。それはすべての方が良いがある!

BACK INTO ENGLISH

Everyone is ill-wind blows constantly, it seems good. It is all the better!

INTO JAPANESE

みんなは常に病気の風が吹く、それは良いようです。それはすべて良い!

BACK INTO ENGLISH

Everyone is always ill-wind blows, it seems good. It's all good!

INTO JAPANESE

誰もが常に悪い風が吹く、それは良いようです。すべて順調です!

BACK INTO ENGLISH

Everyone is always bad wind blows, it seems good. All is well!

INTO JAPANESE

誰もが常に悪い風が吹く、それは良いようです。すべてが順調です!

BACK INTO ENGLISH

Everyone is always bad wind blows, it seems good. All is well!

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Feb10
2
votes
25Feb10
1
votes
25Feb10
3
votes
24Feb10
1
votes