YOU SAID:
It always seemed weird to me to get mad about things going wrong, as if everything turning out ok was promised to anyone, ever. There wouldn't need to be paladins if the world was, like, fair.
INTO JAPANESE
うまくいくことがすべてが誰にでも約束されているかのように、物事がうまくいかないことに怒るのはいつも私には奇妙に思えました。世界が公平であるなら、パラディンは必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
It always seemed strange to me to get angry at things going wrong, as if everything was promised to everyone. If the world is fair, paladins are not needed.
INTO JAPANESE
すべてがすべての人に約束されているかのように、物事がうまくいかないことに腹を立てることはいつも私には奇妙に思えました。世界が公正であれば、パラディンは必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
It always seemed strange to me to get angry at things going wrong, as if everything had been promised to everyone. If the world is fair, paladins are not needed.
INTO JAPANESE
すべてがすべての人に約束されているかのように、物事がうまくいかないことに腹を立てることはいつも私には奇妙に思えました。世界が公正であれば、パラディンは必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
It always seemed strange to me to get angry at things going wrong, as if everything had been promised to everyone. If the world is fair, paladins are not needed.
This is a real translation party!