YOU SAID:
It's always nice to be first, but even if you don't win, what matters is to become someone better than you were yesterday
INTO JAPANESE
それはいつも、最初にいいが、勝てなければ、たとえどのような事項は昨日したより誰かになること
BACK INTO ENGLISH
That's always nice at first, but you don't win, even if what matters than it did yesterday someone will
INTO JAPANESE
それは常にでいい、最初は獲得しない、場合でも、それよりも重要なことは昨日誰かが
BACK INTO ENGLISH
It is always in the yesterday someone good, does not win the first and more important than that, even if it is
INTO JAPANESE
それは、常に昨日誰か良い、たとえそれが最初、つまりより重要なを獲得しません。
BACK INTO ENGLISH
It is always yesterday someone good, even if it first, or more importantly does not win.
INTO JAPANESE
常に昨日、それ最初に、またはそれ以上を獲得しない場合でも誰か良い、です。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, it first at all times, or someone even if you don't win it more than good, it is.
INTO JAPANESE
昨日、最初に、すべての回、または誰もそれを獲得しない場合よりも良い、それです。
BACK INTO ENGLISH
Good, it is more than yesterday, first of all times, or anybody that if you don't win.
INTO JAPANESE
良い、それより昨日、最初はすべての時間、または誰かの場合勝つことはありません。
BACK INTO ENGLISH
It better than yesterday, at first all the time, or someone who will not win.
INTO JAPANESE
それより昨日、最初にすべての時間、または誰か勝つことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Than that yesterday, at first all the time, or who will not win.
INTO JAPANESE
昨日、最初にすべての時間、または人に勝たないでしょうより。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, not all the time, or who would be better.
INTO JAPANESE
昨日、すべての時間または人がよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, all the time or would be better.
INTO JAPANESE
昨日、すべての時間またはより良いでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, all the time or would be better.
That's deep, man.