YOU SAID:
It's always important to Be Creative when editing the wiki; readers should be entertained by what's going on here as much as in their original works.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は、オリジナルの作品と同じように、ここで何が起こっているのかを楽しむ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It's always important to be creative when editing a wiki. Readers should enjoy what's going on here, just as they did in the original work.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は原作と同じように、ここで何が起こっているのかを楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
It's always important to be creative when editing a wiki. Readers should enjoy what's going on here just as much as they did in the original.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は、オリジナルと同じように、ここで何が起こっているのかを楽しむ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It's always important to be creative when editing a wiki. Readers should enjoy what's going on here, just as they did in the original.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は、原作と同じように、ここで何が起こっているのかを楽しむべきです。
BACK INTO ENGLISH
It's always important to be creative when editing a wiki. Readers should enjoy what's going on here just as much as they did in the original.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は、オリジナルと同じように、ここで何が起こっているのかを楽しむ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It's always important to be creative when editing a wiki. Readers should enjoy what's going on here, just as they did in the original.
INTO JAPANESE
Wiki を編集するときは常に創造性を発揮することが重要です。読者は、原作と同じように、ここで何が起こっているのかを楽しむべきです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium