YOU SAID:
It's always good to bring a slower friend with you on a hike. If you happen to come across bears, the whole group doesn't have to worry. Only the slowest in the group do. That was the lesson they were about to learn that day.
INTO JAPANESE
遅い友達を連れてハイキングに行くのはいつでもいいことです。クマに出くわしたとしても、グループ全体で心配する必要はありません。グループの中で最も遅いものだけがそうします。それが彼らがその日に学ぼうとしていた教訓でした。
BACK INTO ENGLISH
It's always good to go hiking with your late friends. If you come across a bear, don't worry about it as a whole group. Only the slowest in the group will. That was the lesson they were trying to learn that day.
INTO JAPANESE
亡くなった友達とハイキングに行くのはいつでもいいことです。クマに出会ったとしても、グループ全体で心配する必要はありません。グループの中で最も遅いものだけがそうします。それが彼らがその日に学ぼうとしていた教訓でした。
BACK INTO ENGLISH
It's always good to go hiking with your deceased friends. If you meet a bear, don't worry about it as a whole group. Only the slowest in the group will. That was the lesson they were trying to learn that day.
INTO JAPANESE
亡くなった友達と一緒にハイキングに行くのはいつでもいいことです。クマに会ったら、グループ全体で心配する必要はありません。グループの中で最も遅いものだけがそうします。それが彼らがその日に学ぼうとしていた教訓でした。
BACK INTO ENGLISH
It's always good to go hiking with your deceased friends. Once you meet a bear, you don't have to worry about the whole group. Only the slowest in the group will. That was the lesson they were trying to learn that day.
INTO JAPANESE
亡くなった友達と一緒にハイキングに行くのはいつでもいいことです。クマに会ったら、グループ全体のことを心配する必要はありません。グループの中で最も遅いものだけがそうします。それが彼らがその日に学ぼうとしていた教訓でした。
BACK INTO ENGLISH
It's always good to go hiking with your deceased friends. When you meet a bear, you don't have to worry about the whole group. Only the slowest in the group will. That was the lesson they were trying to learn that day.
INTO JAPANESE
亡くなった友達と一緒にハイキングに行くのはいつでもいいことです。クマに会うとき、あなたはグループ全体を心配する必要はありません。グループの中で最も遅いものだけがそうします。それが彼らがその日に学ぼうとしていた教訓でした。
BACK INTO ENGLISH
It's always good to go hiking with your deceased friends. When you meet a bear, you don't have to worry about the whole group. Only the slowest in the group will. That was the lesson they were trying to learn that day.
You love that! Don't you?