YOU SAID:
It's always dangerous, you can feel bad. It's really silly and warm, but I don't understand what it's a matter of time. Okay, young man, talk to me.
INTO JAPANESE
それは常に危険です、あなたは悪いと感じることができます。それは本当に愚かで暖かいですが、私はそれが時間の問題であるか分かりません。さて、若い男、私に話してください。
BACK INTO ENGLISH
It is always dangerous, you can feel bad. It is truly stupid and warm, but I do not know if that is a matter of time. Well, a young man, please tell me.
INTO JAPANESE
それは常に危険です、あなたは悪いと感じることができます。それは本当に愚かで暖かいですが、それが時間の問題かどうかはわかりません。まあ、若い男、教えてください。
BACK INTO ENGLISH
It is always dangerous, you can feel bad. It is truly stupid and warm, but I do not know if that is a matter of time. Well, young man, please tell me.
INTO JAPANESE
それは常に危険です、あなたは悪いと感じることができます。それは本当に愚かで暖かいですが、それが時間の問題かどうかはわかりません。さて、若い男、教えてください。
BACK INTO ENGLISH
It is always dangerous, you can feel bad. It is truly stupid and warm, but I do not know if that is a matter of time. Well, a young man, please tell me.
INTO JAPANESE
それは常に危険です、あなたは悪いと感じることができます。それは本当に愚かで暖かいですが、それが時間の問題かどうかはわかりません。まあ、若い男、教えてください。
BACK INTO ENGLISH
It is always dangerous, you can feel bad. It is truly stupid and warm, but I do not know if that is a matter of time. Well, young man, please tell me.
INTO JAPANESE
それは常に危険です、あなたは悪いと感じることができます。それは本当に愚かで暖かいですが、それが時間の問題かどうかはわかりません。さて、若い男、教えてください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium