YOU SAID:
It’s also basically impossible to use media to promote China overseas while domestic journalism languishes. Not only is media in all forms heavily censored in China, but journalists also have been the target of a crackdown in recent years.
INTO JAPANESE
また、国内ジャーナリズムが低迷する一方で、メディアを利用して海外で中国を宣伝することも基本的に不可能だ。中国ではあらゆる形態のメディアが厳しく検閲されているだけでなく、近年はジャーナリストも弾圧の対象となっている。
BACK INTO ENGLISH
Furthermore, while domestic journalism is at a slump, it is basically impossible to use the media to promote China overseas. Not only is all forms of media heavily censored in China, but journalists have also been subject to crackdowns in recent years.
INTO JAPANESE
さらに、国内ジャーナリズムが低迷している一方で、メディアを使って海外で中国を宣伝することは基本的に不可能である。中国ではあらゆる形態のメディアが厳しく検閲されているだけでなく、近年はジャーナリストも取り締まりの対象となっている。
BACK INTO ENGLISH
Moreover, while domestic journalism is stagnant, it is essentially impossible to use the media to promote China abroad. Not only is all forms of media heavily censored in China, but journalists have also been subject to a crackdown in recent years.
INTO JAPANESE
さらに、国内ジャーナリズムが停滞している一方で、メディアを使って海外で中国を宣伝することは本質的に不可能である。中国ではあらゆる形態のメディアが厳しく検閲されているだけでなく、近年はジャーナリストも取り締まりの対象となっている。
BACK INTO ENGLISH
Furthermore, while domestic journalism has stagnated, it is essentially impossible to use the media to promote China abroad. Not only is all forms of media heavily censored in China, but journalists have also been subject to a crackdown in recent years.
INTO JAPANESE
さらに、国内ジャーナリズムが停滞している一方で、メディアを使って海外で中国を宣伝することは本質的に不可能である。中国ではあらゆる形態のメディアが厳しく検閲されているだけでなく、近年はジャーナリストも取り締まりの対象となっている。
BACK INTO ENGLISH
Furthermore, while domestic journalism has stagnated, it is essentially impossible to use the media to promote China abroad. Not only is all forms of media heavily censored in China, but journalists have also been subject to a crackdown in recent years.
That's deep, man.