Translated Labs

YOU SAID:

It's already a knot, so ready or not We're gonna try to untie it, though it's terribly taut; So it won't be for naught, we'll give it all that we've got To untie the un-untieable knot.

INTO JAPANESE

それはすでに結び目なので、準備ができているかどうかはわかりませんが、ひどく緊張していますが、それを解こうとします。だから、それは無駄ではありません、私たちは私たちが持っているすべてのものを与えます解けない結び目を解くために。

BACK INTO ENGLISH

I'm not sure if it's ready because it's already a knot, but I'm terribly nervous, but I'll try to break it. So it's not in vain, we give everything we have to unravel the unravelable knot.

INTO JAPANESE

すでに結び目なので準備ができているかわかりませんが、ひどく緊張していますが、壊そうと思います。だからそれは無駄ではありません、私たちは解ける結び目を解くために必要なすべてを与えます。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if it's ready because it's already a knot, but I'm terribly nervous, but I'm going to break it. So it's not in vain, we give you everything you need to untie the unravelable knot.

INTO JAPANESE

すでに結び目があるので準備ができているかどうかはわかりませんが、ひどく緊張していますが、それを壊すつもりです。だから無駄ではありません、私たちはあなたが解ける結び目を解くために必要なすべてをあなたに与えます。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I'm ready because I already have a knot, but I'm terribly nervous, but I'm going to break it. So it's not in vain, we give you everything you need to untie the knot you can untie.

INTO JAPANESE

すでに結び目があるので準備ができているかわかりませんが、ひどく緊張していますが、それを壊すつもりです。だから無駄ではありません、私たちはあなたが解くことができる結び目を解くためにあなたが必要とするすべてをあなたに与えます。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I'm ready because I already have a knot, but I'm terribly nervous, but I'm going to break it. So it's not in vain, we give you everything you need to untie the knots you can untie.

INTO JAPANESE

すでに結び目があるので準備ができているかわかりませんが、ひどく緊張していますが、それを壊すつもりです。だからそれは無駄ではありません、私たちはあなたが解くことができる結び目を解くためにあなたが必要とするすべてをあなたに与えます。

BACK INTO ENGLISH

I don't know if I'm ready because I already have a knot, but I'm terribly nervous, but I'm going to break it. So it's not in vain, we give you everything you need to untie the knots you can untie.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

26
votes
6d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03Feb22
1
votes
03Feb22
1
votes