YOU SAID:
It all became so lovely Those bluest skies above me Those funny feelings I had never felt before I met you I thought I'd stay a while I tried to learn to smile So many colors I had never even known
INTO JAPANESE
すべてがとても素敵になりました 私の上の青い空 あなたに会う前に感じたことのない面白い気持ち しばらく滞在しようと思った 笑顔を覚えようとした これまで知らなかった色がたくさん
BACK INTO ENGLISH
Everything just got so nice. The blue sky above me Interesting feelings you've never felt before. I thought I'd stay a while. I tried to remember your smile. There are a lot of colors I didn't know before.
INTO JAPANESE
すべてがとても素敵になりました。 私の上の青い空 今まで感じたことのない面白い気持ち。 しばらく滞在しようと思った。 あなたの笑顔を思い出そうとした 今まで知らなかった色がたくさんある。
BACK INTO ENGLISH
Everything just got so nice. The blue sky above me Interesting feeling I've never felt before. I thought I'd stay for a while. I tried to remember your smile. There are many colors I have never known before.
INTO JAPANESE
すべてがとても素敵になりました。 私の上の青い空 今まで感じたことのない興味深い感覚。 しばらく滞在するつもりだった。 あなたの笑顔を思い出そうとした 今まで知らなかった色がたくさんある。
BACK INTO ENGLISH
Everything just got so nice. The blue sky above me Interesting sensations I've never felt before. I was going to stay for a while. I tried to remember your smile. There are many colors I have never known before.
INTO JAPANESE
すべてがとても素敵になりました。 私の上の青い空 今まで感じたことのない興味深い感覚。 しばらく滞在するつもりだった。 あなたの笑顔を思い出そうとした 今まで知らなかった色がたくさんある。
BACK INTO ENGLISH
Everything just got so nice. The blue sky above me Interesting sensations I've never felt before. I was going to stay for a while. I tried to remember your smile. There are many colors I have never known before.
That didn't even make that much sense in English.