YOU SAID:
It's about destroying the status quo, because the status is not quo.
INTO JAPANESE
ステータスが現状ではないため、現状を破壊することについてです。
BACK INTO ENGLISH
It is about destroying the status quo for status is not present.
INTO JAPANESE
状態の現状が存在しない破壊についてです。
BACK INTO ENGLISH
It is about the destruction of State does not exist.
INTO JAPANESE
それは状態の破壊が存在しません。
BACK INTO ENGLISH
It is the destruction of the State does not exist.
INTO JAPANESE
それは状態の破壊が存在しません。
BACK INTO ENGLISH
It is the destruction of the State does not exist.
That didn't even make that much sense in English.