YOU SAID:
It’s a very sad moment. To me this is a very sad moment and we will win this. And as far as I’m concerned, we already have won it.
INTO JAPANESE
とても悲しい瞬間です。僕にとってこれはとても悲しい瞬間だし、僕たちはこれに勝つだろう。そして、私の知る限り、我々はすでに勝利を収めている。
BACK INTO ENGLISH
It's a very sad moment. This is a very sad moment for me and we will win this. And, as far as I know, we've already won.
INTO JAPANESE
とても悲しい瞬間です。これは僕にとって非常に悲しい瞬間だし、僕たちはこれに勝つだろう。そして、私が知る限り、我々はすでに勝っている。
BACK INTO ENGLISH
It's a very sad moment. This is a very sad moment for me and we will win this. And as far as I know, we're already winning.
INTO JAPANESE
とても悲しい瞬間です。これは僕にとって非常に悲しい瞬間だし、僕たちはこれに勝つだろう。そして、私が知る限り、我々はすでに勝っている。
BACK INTO ENGLISH
It's a very sad moment. This is a very sad moment for me and we will win this. And as far as I know, we're already winning.
That didn't even make that much sense in English.