YOU SAID:
It's a turf war on a global scale, I'd rather hear both sides of the tale.
INTO JAPANESE
地球規模での縄張り争いは、物語の両方の側面を聞いてみたいけど。
BACK INTO ENGLISH
I'd rather hear both sides of the story a turf war on a global scale.
INTO JAPANESE
私はではなく地球規模で縄張り争いの話の両側を聞くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I, instead, will listen to both sides of the story of the turf war on a global scale.
INTO JAPANESE
、私は代わりに、地球規模で縄張り争いの話の両側を聞くが。
BACK INTO ENGLISH
And I heard both sides of the story of the turf instead of on a global scale.
INTO JAPANESE
グローバル規模での代わりに芝の話の両側を聞いたこと。
BACK INTO ENGLISH
Having heard both sides of the turf's story instead of on a global scale.
INTO JAPANESE
地球規模での代わりに芝の話の両側を聞いたこと。
BACK INTO ENGLISH
Having heard both sides of the story of the lawn instead of on a global scale.
INTO JAPANESE
地球規模の代わりに芝生の話の両面を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I listened to both sides of the lawn talk instead of the global scale.
INTO JAPANESE
私は地球規模の代わりに芝生の話の両面を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard both sides of the story of the lawn instead of a global scale.
INTO JAPANESE
地球規模ではなく芝生の話の両側を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
On a global scale, not heard talk of grass on both sides.
INTO JAPANESE
地球規模では、両側に草の話聞いたことないです。
BACK INTO ENGLISH
Never heard talk of grass on both sides on a global scale.
INTO JAPANESE
地球規模で両側に草の話を聞いたことがないです。
BACK INTO ENGLISH
Have not heard talk of grass on both sides on a global scale.
INTO JAPANESE
地球規模で両側に草の話聞いたことがないです。
BACK INTO ENGLISH
Have not heard talk of grass on both sides on a global scale.
Okay, I get it, you like Translation Party.