YOU SAID:
it's a small step for man but a giant leap for mankind.
INTO JAPANESE
人間にとっては小さな一歩、人類にとっては大きな飛躍です。
BACK INTO ENGLISH
For a man, one small step for mankind is a leap.
INTO JAPANESE
人間、人類にとって小さな一歩の飛躍です。
BACK INTO ENGLISH
Man and mankind's leap forward in small steps.
INTO JAPANESE
人間、人類の小さなステップで飛躍します。
BACK INTO ENGLISH
The leap forward in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで飛躍進む。
BACK INTO ENGLISH
Leaps forward in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップの飛躍的な前進。
BACK INTO ENGLISH
A leap forward in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
BACK INTO ENGLISH
I made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで長足の進歩を作った。
BACK INTO ENGLISH
Made great strides in small steps of man and mankind.
INTO JAPANESE
人間と人類の小さなステップで大きく前進。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium