Translated Labs

YOU SAID:

it’s a shame the way he died quite sad really a car crash

INTO JAPANESE

それは彼が本当に車のクラッシュでかなり悲しい死んだ方法が残念です

BACK INTO ENGLISH

It's a shame how he really died pretty sad in a car crash

INTO JAPANESE

彼が本当に自動車事故でかなり悲しく亡くなったのは残念です

BACK INTO ENGLISH

It's a shame that he really died pretty sadly in a car accident

INTO JAPANESE

彼が本当に交通事故でかなり悲しいことに亡くなったのは残念です

BACK INTO ENGLISH

It's a shame that he really died in a car accident quite sadly

INTO JAPANESE

本当に悲しいことに交通事故で亡くなったのは残念です

BACK INTO ENGLISH

It's a shame that I lost my life in a car accident really sadly

INTO JAPANESE

本当に悲しいことに交通事故で命を落としてしまったのは残念です

BACK INTO ENGLISH

It's a shame that I lost my life in a car accident really sadly.

INTO JAPANESE

本当に悲しいことに交通事故で命を落としたのが残念です。

BACK INTO ENGLISH

It is a pity that I lost my life in a car accident to a truly sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死に方をしたのは残念です。

BACK INTO ENGLISH

It is a pity that I lost my life in a car accident and died a really sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死に方をしてしまって残念です。

BACK INTO ENGLISH

I am sorry that I lost my life in a traffic accident and died a really sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死を迎えてしまい申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

I am sorry that I lost my life in a traffic accident and met a truly sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死に方をさせて頂けて申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

I lost my life in a traffic accident and I am sorry that I was allowed to die a truly sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死を許されてしまって申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

I am sorry that I lost my life in a car accident and was allowed to die a truly sad death.

INTO JAPANESE

交通事故で命を落とし、本当に悲しい死を許されてしまって申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

I am sorry that I lost my life in a car accident and was allowed to die a truly sad death.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
26Mar20
1
votes
26Mar20
1
votes