YOU SAID:
It's a question of whether we're going to go forward into the future, or past to the back.
INTO JAPANESE
背面に未来、または過去に前進するつもりかどうかの問題です。
BACK INTO ENGLISH
It is going to move forward to back to future, or past problems.
INTO JAPANESE
それは未来や過去の問題に戻るに進むつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I intend to go back to problems in the future or past it.
INTO JAPANESE
私は将来、問題にまたは過去に戻るつもりです。
BACK INTO ENGLISH
My future problems or is going back to the past.
INTO JAPANESE
私の将来の問題が過去に帰るか。
BACK INTO ENGLISH
Go past my future problems?
INTO JAPANESE
過去の私の今後の課題か。
BACK INTO ENGLISH
Future issues of my past?
INTO JAPANESE
私の過去の今後の課題か。
BACK INTO ENGLISH
Future issues of my past?
You love that! Don't you?