YOU SAID:
It's a perfectly generic item, perhaps a bit too perfect.
INTO JAPANESE
それは完全に一般的な項目、おそらく少し多すぎるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It may be a perfect general item, perhaps a little too much.
INTO JAPANESE
それは、おそらく少し多すぎるかもしれない、完璧な一般的なアイテムかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It may be a perfect general item, perhaps a bit too much.
INTO JAPANESE
それは、おそらく多すぎるかもしれない、完璧な一般的なアイテムかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It may be a perfect general item, perhaps too much.
INTO JAPANESE
それはおそらく多すぎる、完璧な一般的なアイテムかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It is probably too perfect, a perfect general item.
INTO JAPANESE
それはおそらく完璧すぎる、完璧な一般的なアイテムです。
BACK INTO ENGLISH
It is probably a perfect general item that is too perfect.
INTO JAPANESE
それはおそらく完璧すぎる一般的な完璧なアイテムです。
BACK INTO ENGLISH
It is probably too perfect general perfection item.
INTO JAPANESE
それはおそらく完璧すぎる一般的な完璧なアイテムです。
BACK INTO ENGLISH
It is probably too perfect general perfection item.
Come on, you can do better than that.