YOU SAID:
It's a mystery," Vin said, narrowing her eyes and smiling. "We Mistborn are incredibly mysterious." Elend paused." Um...I'm Mistborn too, Vin. That doesn't make any sense." "We Mistborn need not make sense," Vin said." It's beneath us. Come on-the sun's already down. We need to get moving.
INTO JAPANESE
それは謎だ、とVinは言って、彼女の目を細くして笑った。ええと…私もミストボルンよ、ヴィン。 「私たちMistbornは理にかなっている必要はない」とVinは言った。それは私たちの下にあります。太陽が降り注いでください。動く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
That's a mystery, Vin said, thins her eyes and laughs. Uh ... I am also Mistborn, Vin. "We don't have to make sense for Mistborn," said Vin. It is under us. Please let the sun go down. It needs to move.
INTO JAPANESE
それは謎です、とVinは言って、彼女の目を薄くして笑っています。ええと...私はまたMistborn、Vinです。 「私たちはMistbornに意味を成す必要はない」とVinは言った。それは私たちの下にあります。太陽を沈めてください。動く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It's a mystery, says Vin, with her eyes thin and laughing. Uh ... I am also Mistborn, Vin. "We don't have to make sense to Mistborn," said Vin. It is under us. Please sink the sun. It needs to move.
INTO JAPANESE
それは謎です、と彼女の目は細くて笑っています。ええと...私はまたMistborn、Vinです。 「私たちはMistbornに理にかなっている必要はない」とVinは言った。それは私たちの下にあります。日を沈めてください。動く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is a mystery, and her eyes are thin and laughing. Uh ... I am also Mistborn, Vin. "We don't have to make sense to Mistborn," said Vin. It is under us. Please sink the sun. It needs to move.
INTO JAPANESE
それは謎です、そして彼女の目は細くて笑っています。ええと...私はまたMistborn、Vinです。 「私たちはMistbornに理にかなっている必要はない」とVinは言った。それは私たちの下にあります。日を沈めてください。動く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is a mystery, and her eyes are thin and laughing. Uh ... I am also Mistborn, Vin. "We don't have to make sense to Mistborn," said Vin. It is under us. Please sink the sun. It needs to move.
Yes! You've got it man! You've got it