YOU SAID:
It’s a magical piece of glass. It’s so fast most PC laptops can’t catch up. It has pro cameras that can transform reality. And you can use it with touch, pencil, keyboard and now trackpad. It’s the new iPad Pro.
INTO JAPANESE
それは魔法のガラスです。 それは非常に高速で、ほとんどのPCラップトップは追いつくことができます。 それは現実を変えることができるプロカメラを持っています。 そして、あなたはタッチ、鉛筆、キーボードと今トラックパッドでそれを使用することができます。 それは新しいiPad Proです。
BACK INTO ENGLISH
It's a magic glass. It's very fast and most PC laptops can catch up. It has a professional camera that can change reality. And you can use it with touch, pencil, keyboard and now on the trackpad
INTO JAPANESE
それは魔法のガラスです。 それは非常に高速で、ほとんどのPCラップトップが追いつくことができます。 それは現実を変えることができるプロのカメラを持っています。 そして、あなたはタッチ、鉛筆、キーボードと今トラックパッドでそれを使用することができます
BACK INTO ENGLISH
It's a magic glass. It's very fast and most PC laptops can catch up. It has a professional camera that can change reality. And you can use it with touch, pencil, keyboard and now trackpad
INTO JAPANESE
魔法のグラスです。それは非常に高速で、ほとんどのPCラップトップが追いつくことができます。それは現実を変えることができるプロのカメラを持っています。そして、タッチ、鉛筆、キーボード、そして今ではトラックパッドでそれを使うことができます
BACK INTO ENGLISH
It's a glass of magic. It's very fast and most PC laptops can catch up. It has a professional camera that can change reality. And you can use it with touch, pencil, keyboard, and now on the trackpad
INTO JAPANESE
それは魔法のグラスです。それは非常に高速で、ほとんどのPCラップトップが追いつくことができます。それは現実を変えることができるプロのカメラを持っています。そして、あなたはタッチ、鉛筆、キーボード、そして今トラックパッドでそれを使用することができます
BACK INTO ENGLISH
It's a glass of magic. It's very fast and most PC laptops can catch up. It has a professional camera that can change reality. And you can use it with touch, pencil, keyboard, and now on the trackpad
You've done this before, haven't you.