Translated Labs

YOU SAID:

It's a fully primed neutron bomb. With a blast radius of six miles.

INTO JAPANESE

完全に発動を促された中性子爆弾です。爆発半径 6 マイル。

BACK INTO ENGLISH

It is a neutron bomb completely primed. 6-mile blast RADIUS.

INTO JAPANESE

完全にプライミング中性子爆弾です。6 マイルの爆発半径。

BACK INTO ENGLISH

It is completely primed neutron bomb. 6-mile blast RADIUS.

INTO JAPANESE

完全に先読みの中性子爆弾です。6 マイルの爆発半径。

BACK INTO ENGLISH

It is ahead of neutron bomb completely. 6-mile blast RADIUS.

INTO JAPANESE

それは完全に前に中性子爆弾です。6 マイルの爆発半径。

BACK INTO ENGLISH

It is a neutron bomb completely. 6-mile blast RADIUS.

INTO JAPANESE

それは完全に中性子爆弾です。6 マイルの爆発半径。

BACK INTO ENGLISH

It is entirely a neutron bomb. 6-mile blast RADIUS.

INTO JAPANESE

それは完全に中性子爆弾です。6 マイルの爆発半径。

BACK INTO ENGLISH

It is entirely a neutron bomb. 6-mile blast RADIUS.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Nov09
1
votes
14Nov09
2
votes
15Nov09
1
votes
14Nov09
1
votes
15Nov09
1
votes