YOU SAID:
It's a fine day, the smog is thick in the air and ember still hang in the sky, the world is burning and yet here I smile.
INTO JAPANESE
天気の良い日、スモッグが濃く、残り火がまだ空に漂っている、世界は燃えている、それでもここで私は微笑む.
BACK INTO ENGLISH
It's a fine day, the smog is thick, the embers are still floating in the sky, the world is on fire, and yet here I am smiling.
INTO JAPANESE
晴れた日、スモッグは濃く、残り火はまだ空に浮かんでいる、世界は燃えている、それでもここで私は笑っている.
BACK INTO ENGLISH
It's a sunny day, the smog is thick, the embers are still floating in the sky, the world is on fire, and yet here I am smiling.
INTO JAPANESE
晴れた日、スモッグは厚く、残り火はまだ空に浮かんでいます。世界は燃えていますが、それでもここで私は笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's a sunny day, the smog is thick and the embers are still floating in the sky. The world is on fire and yet here I am smiling.
INTO JAPANESE
晴れた日で、スモッグが厚く、残り火がまだ空に浮かんでいます。世界は燃えているが、ここで私は笑っている。
BACK INTO ENGLISH
It's a sunny day, with thick smog and embers still floating in the sky. The world is on fire, but here I am laughing.
INTO JAPANESE
厚いスモッグと燃えさしがまだ空に浮かんでいる晴れた日です。世界は燃えていますが、ここで私は笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's a clear day with thick smog and embers still in the sky. The world is on fire, but here I am smiling.
INTO JAPANESE
厚いスモッグと残り火がまだ空にある晴れた日です。世界は燃えていますが、ここで私は笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's a sunny day with thick smog and embers still in the sky. The world is on fire, but here I am smiling.
INTO JAPANESE
厚いスモッグと残り火がまだ空にある晴れた日です。世界は燃えていますが、ここで私は笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It's a sunny day with thick smog and embers still in the sky. The world is on fire, but here I am smiling.
Well done, yes, well done!