YOU SAID:
It's a dangerous business, Frodo, going out your door. You step onto the road, and if you don't keep your feet, there's no knowing where you might be swept off to.
INTO JAPANESE
それはあなたのドアを出て行く、危険な業務、フロドです。あなたは、道路上にステップ、そしてあなたがあなたの足を維持していない場合は、何もあなたが一掃されるかもしれない場所を知ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
It's a dangerous business going out of your door, Frodo. You are on the road not knowing where it might otherwise step, and you don't keep your feet, nothing you would be wiped out.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、フロドを出る危険な商売です。道路に知識のないそれがステップ可能性がありますそれ以外の場合、あなたの足は、何もあなたが一掃されることを保持しません。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. Otherwise it may step on the road of knowledge it is your feet is nothing but does not retain you will be wiped out.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それ以外の場合それを踏む可能性がありますあなたは保持されませんそれは何もあなたの足には知識の道は一掃されます。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. You may step on it otherwise it is retained it is nothing on your feet will wipe out the path of knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それを踏んだことがありますが保持されますそれ以外の場合それはあなたの足には何も、知識のパスを一掃します。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. Otherwise it will hold but stepped it up the it on your feet clear path of knowledge nothing.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それ以外の場合それは保持されますが、上にステップ アップ it 知識のあなたのフィートの明確な道筋は何も。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. Step up on it if it is kept, but no clear path of it knowledge of your feet.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それが保持されている場合、それが、それのない明確なパス踏む足の知識。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. If it is held that it is not a clear path on knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それはそれを保持されている場合は、知識の明確なパスではありません。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. If it holds it is not a clear path of knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それはそれを保持している場合は、知識の明確なパスではありません。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. If you have it it's not a clear path of knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それがあればそれは知識の明確なパスではありません。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. If it's a clear path of knowledge is not.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。それが知識の明確なパスの場合ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. It is not for a clear path of knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。知識の明確なパスです。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. It is a clear path of knowledge.
INTO JAPANESE
あなたのドアは、危険なビジネス、フロドを残すことです。知識の明確なパスです。
BACK INTO ENGLISH
Your door is a dangerous business, Frodo to leave. It is a clear path of knowledge.
That's deep, man.