YOU SAID:
It’s a bad idea to sit with my thoughts in the dark while everyone else is asleep. Nothing is going to happen, but it’s unnecessarily sad to waste time imagining things that will never come to pass.
INTO JAPANESE
他のみんなが眠っている間、暗闇の中で私の考えと一緒に座ることは悪い考えです。何も起こりませんが、決して実現しないことを想像して時間を無駄にするのは不必要に悲しいことです。
BACK INTO ENGLISH
It's a bad idea to sit with my thoughts in the dark while everyone else is sleeping. It's unnecessarily sad to waste time imagining that nothing happens, but it never happens.
INTO JAPANESE
他のみんなが寝ている間、暗闇の中で私の考えと一緒に座ることは悪い考えです。何も起こらないと想像して時間を無駄にするのは不必要に悲しいことですが、決して起こりません。
BACK INTO ENGLISH
It's a bad idea to sit with my thoughts in the dark while everyone else is sleeping. It's unnecessarily sad to waste time imagining nothing will happen, but it never happens.
INTO JAPANESE
他のみんなが寝ている間、暗闇の中で私の考えと一緒に座ることは悪い考えです。何も起こらないと想像して時間を無駄にするのは不必要に悲しいことですが、決して起こりません。
BACK INTO ENGLISH
It's a bad idea to sit with my thoughts in the dark while everyone else is sleeping. It's unnecessarily sad to waste time imagining nothing will happen, but it never happens.
That's deep, man.